Русская душа – Гори гори ясно
Maya Payne
а все-таки улица провалилась, как нос сифилитика. река - сладострастье, растекшееся в слюни. отбросив белье до последнего листика, сады похабно развалились в июне. я вышел на площадь, выжженный квартал надел на голову, как рыжий парик. людям страшно - у меня изо рта шевелит ногами непрожеванный крик. но меня не осудят, но меня не облают, как пророку, цветами устелят мне след. все эти, провалившиеся носами, знают я - ваш поэт. как трактир, мне страшен ваш страшный суд меня одного сквозь горящие здания проститутки, как святыню, на руках понесут и покажут богу в свое оправдание. и бог заплачет над моею книжкой не слова - судороги, слипшиеся комом и побежит по небу с моими стихами подмышкой и будет, задыхаясь, читать их своим знакомым. примечание а все-таки. впервые, под заглавием еще я , без третьего четверостишия,- первый журнал русских футуристов , м., 1914, 1-2. в этом стихотворении поэт употребляет много вульгаризмов, чтобы резче выразить и заклеймит
Порох
видишь огненный рассвет на небе, Иное солнце злобно улыбается тебе, но не во сне. Тот день везде на небесах и на земле. Не греет, нету ни души на опустошённом свете, Лишь глубоко в толще монолита - элита. Тот день их не пощадил, Тот день всех опередил. Тот день Он станется судным днём, Он навсегда изменит мир, И грянет гром. Тот день Горит в огне несбывшейся мечты. Тот день И ты забудешь страх, И ясно вдруг поймёшь, что всё совсем не так. Тот день, тот день. На обугленном обрывке 20 28, В поту холодном я проснулся среди ночи. Так не должно случиться, Неужели нужен разум, Чтобы так закончилось всё и навсегда Почему же мы наших детей не понимаем, Забывая что на самом деле было с нами. И это прямо в сердце, И никуда не деться, не спрятаться, не скрыться. Нет Тот день Он станется судным днём, Он навсегда изменит мир, И грянет гром. Тот день Горит в огне несбывшейся мечты. Тот день И ты забудешь страх, И ясно вдруг поймёшь, что всё совсем не так. Тот день, тот день.
Maya Payne
а все-таки улица провалилась, как нос сифилитика. река - сладострастье, растекшееся в слюни. отбросив белье до последнего листика, сады похабно развалились в июне. я вышел на площадь, выжженный квартал надел на голову, как рыжий парик. людям страшно - у меня изо рта шевелит ногами непрожеванный крик. но меня не осудят, но меня не облают, как пророку, цветами устелят мне след. все эти, провалившиеся носами, знают я - ваш поэт. как трактир, мне страшен ваш страшный суд меня одного сквозь горящие здания проститутки, как святыню, на руках понесут и покажут богу в свое оправдание. и бог заплачет над моею книжкой не слова - судороги, слипшиеся комом и побежит по небу с моими стихами подмышкой и будет, задыхаясь, читать их своим знакомым. примечание а все-таки. впервые, под заглавием еще я , без третьего четверостишия,- первый журнал русских футуристов , м., 1914, 1-2. в этом стихотворении поэт употребляет много вульгаризмов, чтобы резче выразить и заклеймит